ISSN 1818-7447
пятьдесят третий
пятьдесят второй
пятьдесят первый
пятидесятый
сорок девятый
сорок восьмой
сорок седьмой
сорок шестой
сорок пятый
сорок четвёртый
сорок третий
сорок второй
сорок первый
сороковой
тридцать девятый
тридцать восьмой
тридцать седьмой
тридцать шестой
тридцать пятый
тридцать четвёртый
тридцать третий
тридцать второй
тридцать первый
тридцатый
двадцать девятый
двадцать восьмой
двадцать седьмой
двадцать шестой
двадцать пятый
двадцать четвёртый
двадцать третий
двадцать второй
двадцать первый
двадцатый
девятнадцатый
восемнадцатый
семнадцатый
шестнадцатый
пятнадцатый
четырнадцатый
тринадцатый
двенадцатый
одиннадцатый
десятый
девятый
восьмой
седьмой
шестой
пятый
четвертый
третий
второй
первый
нулевой
19
(5'06)
Само предлежащее
Евгения Лавут. Так ловко позвали
Александр Мильштейн. Из романа «Серпантин»
Люба Юргенсон, Леонид Гиршович. Скачки на морских коньках
Дмитрий Мамулия. Из книги «Анальные Розы»
Виктор Полещук. Из книги «Угловой нуль»
Ашот Аршакян. Дерево смерти
Алексей Верницкий. Наш век — античность
Евгений Белочкин. Из романа «Хускего»
Сергей Круглов. Подсолнух
Предложный падеж
Ольга Седакова о Маре Малановой
Наталия Черных о Дмитрии Воденникове
Памяти Марины Георгадзе
Другое наклонение
Стихи Питера Голуба в переводе Валерия Леденёва
Рассказы Флэнна О’Брайена в переводе Валерия Вотрина
Votum separatum
Бахыт Кенжеев представляет стихи Екатерины Келлер
Я стал в стране своей туристом —
Но в возмещенье я могу
Любить Хераскова с Капнистом,
А не арапа на снегу.
Дизайн:
Проект 12
Логотип и исходный дизайн проекта:
cmart
Все права на произведения принадлежат авторам.