Другое наклонение
Стихи Максима Григорьева в переводе Надежды Воиновой
Ну не знаю.
Время бежит всё быстрей,
вот и осень уже.
Пора показать, на что ты способен, — говорит голос в трубке, — пора урвать свой кусок пирога,
показать зубы — ну, ты понял.
читать
Стихи Стефана Гончарова и Стефани Гончаровой в переводе Дмитрия Каменского
увидеть нас веселыми
как рождение радуги
в купе поезда -
катаемся
живые и свободные
по линии
но не до конечной
читать
Стихи Лесика Панасюка в переводе Владимира Коркунова
Пропадаешь во временах года датах и непогодах
пытаешься лисом на кровати поймать тепло под одеялом снега
пытаешься мышью укрыться от лисицы холода
путешествия на месте и перевоплощения в самого себя
Как ответить на вопрос где ты
во что одеться когда нужно на улицу
читать
Стихи Дарины Гладун в переводе Владимира Коркунова
каждая моя доска
говорит о дереве меньше
чем о моих руках
о смерти — меньше
чем ваши шаги по деревянной лестнице
чем ваши всегда одинаковые
всегда скрипучие шаги по старой лестнице
ведущей в подвал
читать
Стихи Ардака Нургазы в переводе Каната Омара
Кто-то с криком пробежал по двору,
Такое и прежде случалось.
Годом или веком раньше
Пробегали за дверью, крича,
И те, кто в доме сидел, поперхнулись тем криком.
Но позабылось и это.
читать
|